紅豆花的花語(yǔ)是:相思。紅豆又被叫做相思豆,古代人們常用紅豆寄托相思之情,人們經(jīng)常將紅豆串成手鏈佩戴在手上,認(rèn)為紅豆是一種有靈性的吉祥物,象征男女白頭到老,因此在婚嫁時(shí),新娘佩戴在手腕或者頸部,象征白頭偕老,百年好合,也是人們對(duì)婚姻的祝福。
紅豆花的花語(yǔ)是:相思。紅豆又被叫做相思豆,古代人們常用紅豆寄托相思之情,人們經(jīng)常將紅豆串成手鏈佩戴在手上,認(rèn)為紅豆是一種有靈性的吉祥物,象征男女白頭到老,因此在婚嫁時(shí),新娘佩戴在手腕或者頸部,象征白頭偕老,百年好合,也是人們對(duì)婚姻的祝福。
紅豆的傳說(shuō)
相傳在很久以前,有一對(duì)恩愛(ài)的夫妻,男耕女織日子過(guò)得很幸福,誰(shuí)知發(fā)生戰(zhàn)事,丈夫奔上戰(zhàn)場(chǎng),多年未歸。
妻子天天翹首以盼,思念丈夫,日子一天天過(guò)去了,終于等來(lái)勝利的消息。
妻子癡癡等待,終于看見(jiàn)身穿盔甲的戰(zhàn)士歸來(lái),可是走進(jìn)看竟然不是丈夫,而是同鄉(xiāng),原來(lái)丈夫在一年前就已經(jīng)戰(zhàn)死。
妻子不相信他的男人已經(jīng)戰(zhàn)死,每天還是照樣等,每日以淚洗面,淚流干了,眼淚就變成了鮮紅的血液,落在泥土里,后來(lái)這地方就長(zhǎng)出了一棵紅豆樹(shù),每年結(jié)出紅色的果實(shí),因此,人們就叫它相思豆。